Translation of "should be looking" in Italian


How to use "should be looking" in sentences:

Don't you think we should be looking for a road?
Non sarebbe meglio cercare una strada?
We should be looking forward to hearing from you.
Attenderemo con ansia di avere vostre notizie.
Tell your MP friends they should be looking for a blue car, not a green one.
Dica a quelli della polizia militare di cercare un'auto blu, non verde.
What kind of father goes fishing when he should be looking for a new job?
Quale padre va a pesca, invece di cercare un nuovo lavoro?
You should be looking everywhere but the path to the ruins.
Dovreste guardare ovunque... tranne che il sentiero per le rovine.
And, with respect, you should be looking for a team that's prepped and ready to fight, because if that thing shows up again,
E, con tutto il rispetto, dovrebbe cercare uomini preparati e pronti a tutto, perche' se quella cosa si rifara' viva
The point is that you are wasting time when you should be looking for my son.
Il punto è che state perdendo tempo mentre dovreste cercare mio figlio.
You should be looking for Camille, not your mother.
Dovresti cercare Camille, non tua madre.
If you give a shit about the dead girl, seems to me you should be looking for the Amish kid.
Te ne sbatti anche di trovare l'assassino? No, perche' allora secondo me faresti meglio a cercare il ragazzino Amish.
You better be getting better, or I should be looking for another job.
Sara' meglio che tu sia guarito, altrimenti devo cercarmi un altro lavoro.
Is there anything in particular we should be looking for?
C'è qualcosa in particolare che dovremmo cercare?
That's the person you should be looking for.
È quella la persona che dovreste cercare.
I think frank Sutter is the man they should be looking at.
Si'. Penso dovrebbero indagare su Frank Sutter.
Fine, then tell me how I should be looking at it.
D'accordo, allora dimmi come dovrei vederla!
You should be looking for Dottie Underwood, who by now, I assume, has shed her alias.
Dovreste cercare Dottie Underwood, che ormai avrà cambiato pseudonimo.
In order to find life, perhaps we should be looking for the absence of it.
Per trovare vita, forse dovremmo cercarne l'assenza.
Maybe we should be looking for people to enlist.
Forse dovremmo cercare di reclutare qualcuno.
He's the one we should be looking at.
E' lui che dovremmo tenere d'occhio.
I just think that someone should be looking out for Mom's best interests.
Penso che qualcuno dovrebbe preoccuparsi per la mamma.
You should be looking for Dr. Frankenstein.
Invece dovreste cercare il dottor Frankenstein.
You should be looking at Proctor.
Fossi in te, terrei d'occhio Proctor.
Maybe, I should be looking into your line of work instead of you looking into mine.
Forse dovrei provare io a fare il tuo lavoro invece che tu il mio.
So we should be looking for some sort of transmission?
Quindi dovremmo cercare qualche tipo di trasmissione?
Well, the cops should be looking for Toby Cavanaugh.
No, non ancora. La polizia dovrebbe cercare Toby Cavanaugh.
I really don't think you should be looking through that stuff.
Non penso che sia il caso che rovisti tra quella roba.
You should be looking for a physically fit male in his 20s to 30s.
Cerchiamo un uomo fisicamente in forma, tra i 20 e i 30 anni.
You should be looking for those hooligans he had hanging around.
Dovreste controllare quei teppisti di cui si contorna.
As soon as I see that file, I'll know what I should be looking for.
Appena vedo il file, so cosa devo cercare.
You should be looking for the perfect Pepsis."
Avreste dovuto cercare le tante Pepsi perfette."
Instead of looking for reasons out there, we should be looking for reasons in here: Who am I to be?
Invece di cercare fuori le ragioni, dovremmo guardare qui: chi voglio essere?
But I know that we should be looking at the structure of the insurgency to answer that question.
Ma so che, dobbiamo osservare la struttura delle forze d'insurrezione per ripondere alla domanda.
What are they looking at? Maybe we should be looking at it.
Che cosa stanno seguendo? Forse dovremmo dargli un'occhiata anche noi.
2.516154050827s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?